Select your language

 

hanbit tolk koreaans nederlandsTolken Nederlands  Koreaans

Tolken op al uw zakelijke besprekingen


U wilt een goede communicatie zonder miscommunicatie en cultuurbarrières?

Business = communiceren 

Zakendoen is communiceren. Goede communicatie is immers het eerste vereiste voor het bedrijfsleven, in binnen én buitenland.
Het inzetten van een native tolk met een diepgaande kennis van Koreaanse (zaken)cultuur en de omgangsvormen kan doorslaggevend zijn voor belangrijke presentaties, cruciale onderhandelingen en vergaderingen, correcte begeleiding van handelsbezoeken en delegaties.

Uw Koreaanse klanten zullen zich ook zeer gewaardeerd voelen doordat zij in hun eigen taal worden aangesproken met correcte beleefdheidsvorm en u zal zich een stuk geruster voelen met een ervaren native tolk naast u.

Effectieve communicatie = communiceren zonder misverstanden door cultuurverschillen

Professionele relaties staan of vallen met effectieve communicatie. Maar die wordt minder evident wanneer die niet in uw moedertaal verloopt. Subtiele verschillen of verschillende uitspraken kunnen een geheel andere betekenis hebben.
Door het inzetten van een native tolk kunnen miscommunicatie en misverstanden door cultuurverschillen voorkomen worden.

Voor professioneel tolkwerk Nederlands – Koreaans bent u bij mij in goede handen.
Ik breng uw boodschap even krachtig over als u ze bedacht!


Brede sectorervaring in tolkdiensten

Bij Hanbit zijn wij toegewijd aan het bouwen van bruggen tussen Nederlandstalige en Koreaanse sprekers door middel van onze gespecialiseerde tolkdiensten. Met onze brede sectorervaring zorgen wij ervoor dat uw communicatie en samenwerkingen vlekkeloos en succesvol verlopen.

Onze sectoren:

1. Juridisch & Overheid gerelateerd

  • Tolkdiensten bij juridische en overheidsgerelateerde settings.
  • Wij werken samen met toonaangevende bedrijven, advocatenkantoren en overheidsinstellingen, zoals Sebang Belgium Logistics, Belgische rechtbanken en ministeries, Embassy of the Republic of Korea to the Kingdom of Belgium and the European Union and Permanent Mission to the North Atlantic Treaty Organization, KOTRA, KERC, KE-QSTCC enz.

2. Medisch/farmaceutisch & Voeding

  • Specialistische tolkdiensten in de medische, farmaceutische en voedingssector, zoals GMP-inspecties en MFDS-inspecties.
  • Wij werken samen met gerenommeerde bedrijven en organisaties in deze sectoren, zoals Novartis, Organon, FAVV, MFDS.

3. Commercieel & Zakelijk

  • Tolkdiensten bij zakelijke onderhandelingen en besprekingen.
  • Wij werken samen met grote multinationals en lokale bedrijven, zoals AB InBev, Soudal, Vosbor International, Dierickx-Visschers.

4. Industrieel & Technisch

  • Tolkdiensten bij industriële en technische projecten en inspecties, waaronder KGS-fabrieksgoedkeuring.
  • Wij werken samen met vooraanstaande bedrijven en organisaties in deze sectoren, zoals VDL-KTI, Ellimetal, Saval, OVAM en K-Eco.

5. Academisch

  • Tolkdiensten voor academische projecten en conferenties.
  • Wij werken samen met vooraanstaande instellingen, zoals de Universiteit Antwerpen, de Universiteit Gent, Marine@UGent en de KU Leuven.

6. Cultureel

  • Tolkdiensten voor culturele projecten en evenementen.
  • Wij werken samen met prominente culturele instellingen en organisaties, zoals Toerisme Vlaanderen, het Koreaans Cultureel Centrum in Brussel, het MAS museum in Antwerpen, en het Gongju National Museum.

Wat klanten vertellen

  • Mevr. Kim Olbrechts heeft ons drie dagen bijgestaan als tolk Koreaans – Nederlands (en Engels) tijdens een audit door het Koreaanse KGS. Haar uitstekend vertaalwerk maar ook haar inzicht in de situatie en goede ontvangst en begeleiding van de auditors hebben zeker bijgedragen aan het succesvolle verloop van de audit. Bij een volgende gelegenheid zullen we haar graag opnieuw in het team hebben.

    Johan PHILIPS, COO / QA Manager  Group Coek

  • Ms. Eun-Jung Kim Olbrechts has helped her facilitate working sessions between our Korean and Belgian team, strengthening the relationship between both and establishing a base for improved future collaboration. All of that while being friendly and professional.

    Jean-Francois Remy, CEO of Pickit NV

Maak gebruik van ons formulier voor een snelle en persoonlijke offerte!

Offerte aanvragen

“Translation is that which transforms everything
so that nothing changes.”